Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Profil
soulaboula
•Toutes les traductions
▪▪Traductions demandées
•
Traductions préférées
•Liste des projets
•Boîte de réception
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Toutes les traductions
Rechercher
Traductions demandées - soulaboula
Rechercher
Langue de départ
Langue d'arrivée
Resultats 1 - 11 sur un total d'environ 11
1
158
Langue de départ
Bir günlüğüne Eurovision'a geri dönecek olsanız...
Bir günlüğüne Eurovision'a geri dönecek olsanız neyi farklı yapardınız?Aslında yapmak
istediğimiz her şeyi yaptık ve her şey o
kadar güzel gitti ki hiçbir şeyi farklı yapmak
istemezdim.
THIS IS AN INTERVIEW FROM THE TURKISH MAGAZINE COSMO GIRL
Traductions terminées
If you came back to eurovision for a day...
Eurovision
Αν πηγαινες ξανα στην Eurovision για μια μÎÏα....
45
Langue de départ
Yüzsüzlüğü, aç gözlülüğü ve ben merkezciliği...
Yüzsüzlüğü, aç gözlülüğü ve ben merkezciliği silerdim.
Traductions terminées
I would have
Yo eliminarÃa la desfachatez
Θα μποÏοÏσα να διαγÏαψω την ξεδιαντÏοπιά, την απληστία και τον εγωκεντÏισμό.
382
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Ben deÄŸiÅŸtirirdim. BulunduÄŸum yerden giderdim,...
Ben deÄŸiÅŸtirirdim. BulunduÄŸum yerden giderdim, kalmakta diretmezdim.
Aile içi şiddetten bahsederdim.
Yaramazlıklar yapardım.
Bir günlüğüne kadın olmak güzel olurdu işte. Ama hangi kadın olacağımı düşünmem gerek.
Ben bütün şehri dolaşırdım.
Yüzsüzlüğü, aç gözlülüğü ve ben merkezciliği silerdim
Cehalet, şiddet ve bakımsızlık.
Nejat Abi'nin amfisini stüdyoda gördüğümde çok sevinmiştim çünkü o amfiyle müzik hayatımda bir aşama kaydettim diyebilirim.
each sentence is different and unique.
these parts were taken from an interview
Traductions terminées
I would have changed. I would have gone off...
90
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Bir tane film vardı, adam bütün kızların...
Bir tane film vardı, adam bütün kızların akıllarından geçenleri okuyabiliyordu. Ben böyle bir şey isterdim.
Traductions terminées
There is a movie in which a man can read the minds of all girls.
1